安企CMS某某機械製造株式会社の公式ウェブサイトへようこそ!

4.企業のウェブサイトにどのCMSが良いか?AnQiCMSの多言語機能の実測

ソース:ニュース情報/時間:2026-06-26

tag: 外陥建窓,多言語,CMS,企業官网

category_id: 35

category_id: 35

外資企業が多言語のウェブサイトを構築する際、最も一般的な問題は:1つの言語のサイトで1つのウェブサイトを作成するべきか、それとも多言語を1つのシステムに統合するべきかですか?

私は以前、外資企業のプロジェクトを担当しました。最初はそれぞれの言語で個別にサイトを作成しており、中国語サイト、英語サイト、日本語サイト各1つのWordPressでした。建設が完了すると、メンテナンスが非常に厄介で、一度の記事の内容の変更には3つのバックエンドにアクセスする必要があり、テンプレートの変更も3回行う必要がありました。その後、AnQiCMSの多言語機能に変更し、すべての言語を1つのバックエンドで管理することができ、非常に便利になりました。

多言語ウェブサイト構築の伝統的な方法

多言語ウェブサイト構築の伝統的な方法

伝統的な方法には2種類あります:

方案一:各言語ごとに独立したウェブサイト

利点:シンプルで直接的で、各言語サイトが独立してデプロイされ、影響を及ぼしません。

欠点:メンテナンスコストが高すぎます。コンテンツの更新には複数回操作が必要で、テンプレートの修正も繰り返し行う必要があり、データの同期が遅れれば不一致が発生します。サーバーのコストも数倍に増えます。

第2案:WordPressと多言語プラグインを追加する

WordPressにはWPMLやPolylangなどの多言語プラグインがあり、1つのWordPressで多言語の設定ができます。

利点はプラグインが成熟していて機能が充実していることですが、問題はこれらのプラグインが高価であることです。WPMLの公式版は1年49ドル、PolylangのPro版も1年79ユーロです。これらのプラグインはWordPressを重くし、パフォーマンスが大幅に低下します。

AnQiCMSの多言語プラン

AnQiCMSの多言語プラン

AnQiCMSの多言語機能は内蔵されており、プラグインをインストールする必要はありません。また、追加料金もかかりません(無料版でもあります)。

機能の特徴

多言語管理

バックエンドに複数の言語を追加できます。現在、簡体中国語、繁体中国語、英語、日本語、韓国語、スペイン語などがサポートされています。各言語は独立して設定できます:

  • 言語パック(翻訳ファイル)
  • 言語名を表示する
  • ドメイン設定(異なる言語ごとに異なるドメインを使用できます)
  • URL接頭辞

内容関連

一つの記事は複数の言語バージョンに関連付けることができます。新しい記事を作成する際には、「翻訳」を選択して、既存の記事に関連付け、タイトルや要約の基本情報を自動的に埋め込むことができます。ただし、具体的な内容のみを翻訳する必要があります。

記事の中国語版を書いた後、「翻訳」をクリックすると、英語版と日本語版を作成することができます。タイトルと構造は自動的に継承され、本文内容のみを修正する必要があります。

フロントエンドの言語切り替え

AnQiCMSのテンプレートは言語切り替え機能をサポートしています。テンプレート内で使用するlang_linkおよびlang_nameタグを使用すると、言語切り替えリンクを生成できます。ユーザーはフロントエンドで言語を切り替えることができます。

{% for lang in languages %}
    <a href="{{ lang_link(lang) }}">{{ lang_name(lang) }}</a>
{% endfor %}

ドメイン設定

各言語に独立したドメインを設定することができます。例えば:

  • 中国語サイト:www.example.com
  • 英語サイト:en.example.com
  • 日本語サイト:jp.example.com

子パスを使用することもできます。例えば:

  • 中国語サイト:www.example.com/zh/
  • 英語サイト:www.example.com/en/
  • 日本語サイト:www.example.com/ja/

どの方法がいいかは、あなたのニーズに依存します。

実際のテストプロセス

実際のテストプロセス

私はAnQiCMSを使って、中国語、英語、日本語の三つの言語サイトを作りました。

第1ステップ:インストールおよび基本的な設定

AnQiCMSのインストールはとても簡単で、docker版は一行のコマンドです:

docker pull anqicms/anqicms
docker run -p 8080:8080 anqicms/anqicms

インストールが完了したら、バックエンドの設定に進んで言語を追加します。簡体中国語、英語、日本語の3つの言語を追加しました。

ステップ2:言語パックの設定

各言語には言語パックを設定する必要があります。AnQiCMSには、バックエンドメニュー、ボタンテキストなど、一般的な翻訳が内蔵されています。テンプレート内のカスタムテキストの翻訳が必要な場合は、バックエンドの「言語パック管理」に追加してください。

言語パックの形式はJSONファイルで、/lang/语言代码/ディレクトリに置かれています。たとえば、英語の言語パックは/lang/en/ディレクトリに置かれています。

ステップ3:テンプレートの作成

テンプレートの语法はDjangoに似ています。{{ variable }}および{% tag %}フォーマット。テンプレート内で、言語に関するタグを使用して現在の言語を取得および言語の切り替えを行います。

ホームテンプレート/template/模板名/index/index.html:

<!DOCTYPE html>
<html lang="{{ language }}">
<head>
    <title>{{ site_name }} - {{ language }}</title>
</head>
<body>
    <nav>
        {% for lang in languages %}
            <a href="{{ lang_link(lang) }}">{{ lang_name(lang) }}</a>
        {% endfor %}
    </nav>
    
    <div class="content">
        {{ content }}
    </div>
</body>
</html>

ステップ4:内容の作成と翻訳

バックエンドでカテゴリと記事を作成します。記事を作成する際には、「翻訳が必要」とチェックを入れ、各言語に対して対応する内容を入力します。

私は10つのカテゴリを作成し、それぞれのカテゴリには10つの記事があります。中国語の内容を最初に書き、それを英語と日本語に逐篇翻訳します。翻訳を行う際には、中国語版を基に直接修正することができ、ゼロから始めるよりも効率が高くなります。

ステップ5:ドメインの設定

バックエンドで各言語のアクセスドメインを設定できます。私は設定しました:

  • 中国語サイト:localhost:8080(デフォルト)
  • 英語サイト:localhost:8081
  • 日本語サイト:localhost:8082

各ポートは異なる言語に対応しています。本名のドメインを設定する場合は、管理画面で変更してください。

第6ステップ:SEO最適化

各言語ごとにSEO情報を個別に設定できます。タイトル、キーワード、説明を含みます。静的ルールも言語ごとに設定が可能で、異なる言語には異なるURL構造が使用できます。

コスト比較

コスト比較

3つの言語サイトを作成した後、計算を行います。

プラン1:3つのWordPressサイト

サーバーのコスト:3台の2コア4Gサーバー、約600円/月 × 3 = 1800円/月。

WPMLプラグイン:49ドル/年 ≈ 350円/年、3セットで1050円/年。

保守コスト:3つのバックエンドを保守し、コンテンツの更新時には3回操作する必要があります。

案二:AnQiCMS多言語

サーバーのコスト:1台の4コア8Gサーバー、約1200円/月。3つの言語が同じシステムを使用するため、リソースの利用効率が高いです。

プラグインのコスト:多言語機能が内蔵されているため、追加料金は不要です。

保守費:すべての言語を管理するバックエンドがあり、コンテンツの更新は一度の手順で行えます。多言語編集には翻訳機能がサポートされます。

これで、サーバーコストは3分の1、プラグインの費用は1,000円以上、保守コストもさらに節約できます。

多言語サイトに注意すべきポイント

多言語サイトに注意すべきポイント

翻訳の品質

AnQiCMSは多言語の技術フレームワークを提供しているだけで、コンテンツの翻訳はあなたに任せます。機械翻訳の場合、AIライティング機能の翻訳モジュールをバックエンドでサポートすることをお勧めしますが、最終的には人間の校閲が必要です。

URL構造

もし複数の言語が同じドメインを共有している場合、URLの構造はSEOに影響を与えます。Googleは、多言語ウェブサイトではサブディレクトリ(example.com/en/)の方法を推奨しており、サブドメイン(en.example.com)よりも権重を伝える方が簡単です。

コンテンツのローカライズ

異なる言語のユーザーの好みは異なります。例えば、日本のユーザーは情報量の多いページを好み、アメリカのユーザーは簡潔なページを好みます。単なる翻訳ではなく、各言語に合わせたコンテンツのローカライズを行ってください。

検索エンジン設定

Google Search Consoleと百度站长プラットフォームは、多言語サイトの設定をサポートしています。各言語バージョンは、対応するプラットフォームにsitemapを提出し、目標言語および国と地域を設定する必要があります。

要約

要約

AnQiCMSの多言語機能は、多言語サイトを作成する必要がある企業にとって非常に実用的な機能です。即席使用可能で、追加のプラグインが必要なく、一つのバックエンドで全言語を管理し、メンテナンスコストが低くなります。

あなたの海外進出ビジネスが複数の国をカバーする場合、多言語のウェブサイトは必須です。AnQiCMSのソリューションを使用すると、伝統的なソリューションよりもコストを節約し、メンテナンスの労力も節約できます。

オンラインカスタマーサービス
WeChatでの連絡
カスタマーサービス
QRコードをスキャンしてwechatを追加する(同じ携帯電話番号)
電話相談
トップに戻る